Editer Verbes

:!: Sujet en cours d'apprentissage, les informations fournies ici sont certainement incomplètes :!:
NE PAS SE BASER SUR CETTE PAGE



Les verbes en japonais sont divisés en deux groupes :

- Les verbes godan (五段), qui représente une grande majorité.

- Les verbes ichidan (一段).

- Les verbes irréguliers ("faire" et "aller").


Verbes aux cinq transformations : les verbes godan (五段)



五段 contient "五", cinq, en référence aux cinq transformations sonores (a i u e o) qu'effectuent le dernier kana des verbes de ce groupe.

Exemple avec 話す (hanasu), "parler". Observez la transformation de ce verbe dont le dernier kana commence par "S" à travers les 5 voyelles de l'alphabet japonais.

TransformationExemple d'utilisationSignification
さ (あ)話さないnégation
し (い)話しますforme polie de "parler"
す (う)話すforme de base, "du dictionnaire"
せ (え)話せばconditionnel
そ (お)話そうproposition

Même principe pour toutes les autres consonnes :

consonneforme du dictionnaireAIUEO
Kかく (écrire)書かない書きます書く書けば書こう
Gおよぐ (nager)泳がない泳ぎます泳ぐ泳げば泳ごう
Sかす (prêter)貸さない貸します貸す貸せば貸そう
Tまつ (attendre)待たない待ちます待つ待てば待とう
Mのむ(boire)飲まないのみます飲む飲めば飲もう
Rうる (vendre)売らない売ります売る売ば売ろう

Formes "te"



Il faut ajouter à cela les transformations, un peu plus complexe, en formes "te" et "ta". Par exemple :

話してくださいImpératif poli
話したPassé

Si il n'y a aucun problème pour les verbes finissant en "-su", les transformations en "te" et "ta" sont un peu plus complexes pour les verbes avec d'autres terminaisons :

TerminaisonTransformation à effectuer
K-ite / -ita
G-ide / -ida
S (aucun problème)-shite / -shita
T-tte / -tta
M-nde / -nda
R-tte / -tta

Exemples :

Forme du dictionnaireForme -tekudasai (impératif poli)Forme ta (passé)
かく (écrire)書いてください書いた
およぐ (nager)泳いでください泳いだ
かす (prêter)貸してください貸した
まつ (attendre)待ってください待った
のむ(boire)飲んでください飲んだ
うる (vendre)売ってください売った

:!:Liste non exhaustive : il existe beaucoup d'autres formes verbales...Mais elles utilisent toutes les 7 transformations listés ici.:!:


Verbes sans transformation, dit ichi dan (一段)



Le dernier kana des verbes 一段 ne change pas. Il s'enlève, tout simplement. Exemple avec le verbe manger transformé à la forme polie :

たべる (on enlève le dernier kana de la forme du dictionnaire)たべたべます(on rajoute ます)

たべないnégation
たべますforme polie de "parler"
たべるforme de base, "du dictionnaire"
たべればconditionnel
たべようproposition
etc...etc...

Différencier les deux groupes



Les verbes 一段 se finissent tous en "-eru" ou "-iru" (たべる, かける, すてる...).

Attention : tout les verbes se terminant en "-eru" ou "-iru" ne sont pas pour autant 一段. Par exemple le verbe かえる(帰る) est 五段 (il se transforme en かえります). Voir la liste des faux verbes 一段 plus bas.


Gardez en tête que :
- si un verbe ne se termine pas par un de ces deux sons il est forcément godan.
- si un verbe se termine par un de ces deux sons alors il y a de fortes chances qu'il soit ichidan.


Faux verbes 一段


Une liste de faux verbes ichidan.
Ces verbes se finissent par ”-eru” ou ”-iru” mais leur dernier kana る change en り : ils sont godan.

KanjiHiraganaForme masuTraduction
焦るあせるあせりますse presser, s'impatienter
要るいるいりますavoir besoin de
陥るおちいるおちいりますtomber (figuré)
帰るかえるかえりますs'en retourner, rentrer chez soi
孵るかえるかえりますéclore, sortir de l'œuf
限るかぎるかぎますlimiter
齧るかじるかじりますRonger, grignoter
切るきるきりますcouper
斬るきるきりますSabrer, poignarder une personne
牛耳るぎゅうじるぎゅうじりますDominer, régner sur
蹴るけるけりますdonner un coup de pied
(pas de kanjis)しくじるしくじりますéchouer
茂るしげるしげりますdevenir touffu (végétation)
湿るしめるしめりますÊtre mouillé
知るしるしりますsavoir
喋るしゃべるしゃべりますdiscuter
滑るすべるすべりますglisser
散るちるちりますtomber (les feuilles), disparaitre
抓るつねるつねりますpincer
照るてるてりますbriller
走るはしる走りますcourir
入るはいるはいりますentrer
捻るひねるひねりますtordre, tourner
参るまいるまいりますse déplacer, s'effondrer, être ennuyé
交じる/混じる/雑じるまじるまじりますÊtre mélangé

Verbes 自動詞 / 他動詞 (transitifs / intransitifs)



自動詞, じどうし : Traduit kanji par kanji "les mots qui font l'action eux-mêmes". Ce seront les particules が ou は qui désignent en général le thème ou le sujet, qui sera utilisée.

他動詞, たどうし : Traduit kanji par kanji "les mots qui font l'action à d'autres". Ce sera la particule を, désignant en général l'objet qui subit l'action, qui sera utilisée.

Exemples


自動詞


閉まります (しまります), "se fermer" :
ボタン を おす と どあ が しまります
ボタンを押すとドアが閉まります。 : Appuyer sur le bouton et la porte se fermera.

点きます (つきます), "s'allumer", "être allumé" :
でんき が つきます
電気が点きます。 : La lumière s'allume.

Pour indiquer une action en cours, on utilisera un jidoushi :
でんき が ついています
電気が点いています。 : La lumière est allumée.

他動詞


閉めます (しめます), "fermer quelque chose" :
ドア を しめます
ドアを閉めます。 : Fermer la porte.

点けます (つけます), "allumer quelque chose" :
鈴木さんが電気を点けます。 : Mr Suzuki allume la lumière.

Détails


Je n'aime pas parler de "transitif" à la place de 自動詞 et "intransitif" à la place de 他動詞. Les mots japonais sont très parlant. Il y a trop de différence avec la grammaire française pour faire des comparaisons pertinentes.

A noter qu'en japonais on peut utiliser を avec les verbes comme "marcher", "courir", "promener", "tourner" (公園を歩いています, se promener au parc).

Il faut apprendre par cœur 2 listes de verbes : "fermer/se fermer", "allumer/s'allumer", "ouvrir/s'ouvrir", etc...