EditerClef de l'arrêt (とめへん) :
止
止
Tracé
(4 traits)
Lectures
と(まる)
と(める)
や(める)
や(む)
よ(す)
ど(まり)
さ(す)
さ(し)
とど(める)
とど(め)
とど(まる)
シ
Sens
Ecriture figurative décrivant un pied. Rester à un endroit.
1)Rester à un endroit.
2)Retenir quelqu'un.
3)Arrêter d'avancer, interrompre ou arrêter le travail, renoncer à un rôle.
4)Posture debout.
Exemples du cours
バス が ダイガク の まえ の テイリュウジョ で とまった
バスが大学の前の停留所で止まった。 : Le bus s'est arrêté à la station devant la fac.
この みち の わき に くるま を とめて も いい です か
この道のわきに車を止めてもいいですか。 : Est ce que c'est autorisé de garer ma voiture sur le coté de cette rue ?
さっき まで ふっていた ゆき が やんだ
さっきまで降っていた雪が止んだ。: La neige s'est arrêté de tomber il y a quelques instants (?).
ともダチ は ことし で ダイガク の ベンキョウ を やめるらしい
友達は今年で大学の勉強を止めるらしい。 : On dirait que mes amis ont arrêté les études à la fac cette année.
あめ が ふったら きのう の エンソク
雨が降ったら明日の遠足は中止です。 : S'il pleut, la sortie de demain sera annulée (?).
とびだして きた こども を よける ため タクシー が キュウテイシ した
飛び出して来た子供をよけるためタクシーが急停止した。 : Le taxi s'est arrêté brusquement à cause des enfants qui ont surgit. (???)
Exemples supplémentaires